Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Der Apo\teln Ge\chichte

Capitel 3

PEetrus aber vnd Johannes giengen mit einander hin auff in den Tempel vmb die neunde \tunde / da man pflegt zu beten.
2 Vnd es war ein Man / Lam von Mutterleibe / der lies \ich tragen / Vnd \ie \atzten jn teglich fur des Tempels thür / die da hei\\et die Schöne / das er bettelte das Almo\en von denen / die in den Tempel giengen.
3 Da er nu \ahe Petrum vnd Johannem / das \ie wolten zum Tempel hin ein gehen / bat er vmb ein Almo\en.
4 Petrus aber \ahe jn an mit Johanne / vnd \prach / Sihe vns an.
5 Vnd er \ahe \ie an / wartet / das er etwas von jnen empfienge.
6 Petrus aber \prach / Silber vnd gold habe ich nicht / was ich aber habe / das gebe ich dir. Jm namen Jhe\u Chri\ti von Nazareth / \tehe auff / vnd wandele.
7 Vnd greiff jn bey der rechten Hand / vnd richtet jn auff. Al\o balde \tunden \eine Schenckel vnd Knöchel fe\te /
8 \prang auff / kund gehen vnd \tehen / vnd gieng mit jnen in den Tempel / wandelte vnd \prang / vnd lobete Gott.
9 VND es \ahe jn alles Volck wandeln vnd Gott loben.
10 Sie kandten jn auch / das ers war / der vmb das Almo\en ge\e\\en hatte fur der \chönen thür des Tempels. Vnd \ie wurden vol wunderns vnd ent\etzens / vber dem / das jm widerfaren war.
11 Als aber die\er Lamer / der nu ge\und war / \ich zu Petro vnd Johanne hielt / lieff alles Volck zu jnen in die Halle / die da hei\\et Salomonis / vnd wunderten \ich.
12 ALs Petrus das \ahe / antwortet er dem Volck / Jr Menner von J\rael / was wundert jr euch darüber? Oder was \ehet jr auff vns / als hetten wir die\en wandeln gemacht / durch vn\er eigen krafft oder verdien\t (1)?
13 Der Gott Abraham vnd J\aac vnd Jacob / der Gott vn\er Veter / hat \ein Kind Jhe\um verkleret / Welchen jr vberantwortet vnd verleugnet habt fur Pilato / Da der\elbige vrteilet jn los zu la\\en.
14 Jr aber verleugnetet den Heiligen vnd Gerechten / vnd batet / das man euch den Mörder \chencket /
15 Aber den Für\ten (2) des Lebens habt jr getödtet. Den hat Gott aufferwecket von den todten / Des \ind wir Zeugen.
16 Vnd durch den glauben an \einen Namen / hat er an Die\em / den jr \ehet vnd kennet / be\tetiget \einen Namen / vnd der glaube durch jn (3) / hat die\em gegeben die\e ge\undheit fur ewren augen.
17 NV lieben Brüder / Jch weis / das jrs durch vnwi\\enheit gethan habt / wie auch ewer Ober\ten.
18 GOTT aber / was er durch den Mund aller \einer Propheten zuuor verkündiget hat / wie Chri\tus leiden \olt / hats al\o erfüllet.
19 So thut nu Bu\\e vnd bekeret euch / das ewer \ünde vertilget werden /
20 Auff das da kome die zeit der erquickung (4) / fur dem Ange\ichte des HERRN / wenn er \enden wird / Den / der euch itzt zuuor geprediget wird / Jhe\um Chri\t /
21 welcher mus den Himel einnemen / bis auff die zeit / da er wider bracht werde / alles / was Gott geredt hat / durch den mund aller \einer heiligen Propheten / von der Welt an. 1. Cor. 2.
22 DEnn Mo\es hat ge\agt zu den Vetern / Einen Propheten wird euch der HERR ewer Gott erwecken / aus ewren Brüdern / gleich wie mich / Den \olt jr hören in allem / das er zu euch \agen wird.
23 23Vnd es wird ge\chehen / welche Seele den \elbigen Propheten nicht hören wird / Die \ol vertilget werden aus dem Volck.
24 24Vnd alle Propheten von Samuel an vnd hernach / wie viel jr geredt haben / die haben von die\en Tagen verkündiget. Deut. 18.
25 25JR \eid der Propheten vnd des Bunds (5) kinder / welchen Gott gemacht hat mit ewren Vetern / da er \prach zu Abraham / Durch deinen Samen \ollen ge\egenet werden alle Völcker auff Erden.
26 26Euch zu fodder\t hat Gott aufferweckt \ein Kind Jhe\um / vnd hat jn zu euch ge\and / euch zu \egenen / Das ein jglicher \ich bekere von \einer bosheit (6). Gen. 12; Gen. 22.


(1) Heiligkeit oder wirdigkeit.
(2) Der das Heubt vnd der Er\t i\t / \o von Todten aufferweckt / vnd durch den wir alle lebendig werden.
(3) Denn durch Chri\tum gleuben wir an Gott.