Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545) Euangelion Sanct Lucas Capitel 24 ABer an der Sabbather einem \eer früe / kamen \ie zum Grabe vnd trugen die Specerey / die \ie bereitet hatten / vnd etlich mit jnen. 2 Sie funden aber den Stein abgeweltzet von dem Grabe / 3 vnd giengen hin ein / vnd funden den Leib des HErrn Jhe\u nicht. 4 Vnd da \ie darumb bekümmert waren / Sihe / da tratten bey \ie zween Menner mit glentzenden Kleidern. 5 Vnd \ie er\chracken vnd \chlugen jre Ange\ichte nidder zu der erden. Da \prachen die zu jnen / Was \uchet jr den Lebendigen bey den Todten? 6 Er i\t nicht hie / Er i\t auffer\tanden. Gedencket dran / wie er euch \aget / da er noch in Galilea war / 7 vnd \prach / Des men\chen Son mus vberantwortet werden in die hende der Sünder / vnd gecreutziget werden / Vnd am dritten tage auffer\tehen. 8 Vnd \ie gedachten an \eine wort. Mat. 28; Mar. 16; Joh. 20. 9 VND \ie giengen wider vom Grabe / vnd verkündigeten das alles den Eilffen vnd den andern allen. 10 Es war aber Maria Magdalena vnd Johanna / vnd Maria Jacobi / vnd andere mit jnen / die \olches den Apo\teln \ageten. 11 Vnd es dauchte \ie jre wort eben als werens Merlin / vnd gleubten jnen nicht. 12 Petrus aber \tund auff / vnd lieff zum Grabe / vnd bücket \ich hin ein / vnd \ahe die leinen Tücher alleine ligen / vnd gieng dauon / Vnd es nam jn wunder / wie es zugienge. 13 Vnd \ihe / zween aus jnen giengen an dem\elbigen tage in einen Flecken der war von Jeru\alem \echzig Feldwegs weit / des namen hei\\t Emmahus (1) / 14 Vnd \ie redeten mit ein ander von allen die\en Ge\chichten. 15 Vnd es ge\chach / da \ie \o redeten vnd befragten \ich mit einander / nahet Jhe\us zu jnen / vnd wandelte mit jnen / 16 Aber jre augen wurden gehalten / das \ie jn nicht kandten. 17 Er \prach aber zu jnen / Was \ind das fur rede / die jr zwi\chen euch handelt vnter wegen / vnd \eid trawrig? 18 DA antwortet einer mit namen Cleophas / vnd \prach zu jm / Bi\tu allein vnter den Frembdlingen zu Jeru\alem / der nicht wi\\e / was in die\en tagen drinnen ge\chehen i\t? 19 Vnd er \prach zu jnen / Welchs? Sie aber \prachen zu jm / Das / von Jhe\u von Nazareth / welcher war ein Prophet / mechtig von Thaten vnd Worten / fur Gott vnd allem Volck / 20 wie jn vn\er Hohenprie\ter vnd Ober\ten vberantwortet haben / zum verdamnis des Todes / vnd gecreutziget. 21 Wir aber hoffeten / er \olte J\rael erlö\en. Vnd vber das alles / i\t heute der dritte tag / das \olchs ge\chehen i\t. 22 Auch haben vns er\chreckt etliche Weiber der vn\ern / die \ind früe bey dem Grabe gewe\en / 23 haben \einen Leib nicht funden / Komen vnd \agen / \ie haben ein ge\ichte der Engel ge\ehen / welche \agen / er lebe. 24 Vnd etliche vnter vns giengen hin zum Grabe / vnd fundens al\o / wie die Weiber \agten / Aber jn funden \ie nicht. 25 VND er \prach zu jnen / O jr Thoren vnd treges hertzen / zu gleuben alle dem / das die Propheten geredt haben / 26 Mu\te nicht Chri\tus \olches leiden / vnd zu \einer Herrligkeit eingehen? 27 Vnd fieng an von Mo\e vnd allen Propheten / vnd leget jnen alle Schrifft aus / die von jm ge\agt waren. 28 VND \ie kamen nahe zum Flecken / da \ie hin giengen. Vnd er \tellet \ich / als wolt er fürder gehen / 29 Vnd \ie nötigeten jn / vnd \prachen / Bleib bey vns / Denn es wil abend werden / vnd der tag hat \ich geneiget. Vnd er gieng hin ein bey jnen zu bleiben. 30 Vnd es ge\chach / da er mit jnen zu ti\che \a\\ / Nam er das Brot / dancket / brachs / vnd gabs jnen. 31 Da worden jre augen geöffnet / vnd erkenneten jn. Vnd er ver\chwand fur jnen. 32 VND \ie \prachen vnternander / Brandte nicht vn\er Hertze in vns / da er mit vns redet auff dem wege / als er vns die Schrifft öffnet. 33 Vnd \ie \tunden auff zu der \elbigen \tunde / kereten wider gen Jeru\alem / vnd funden die Eilffe ver\amlet / vnd die bey jnen waren / 34 welche \prachen / Der HErr i\t warhafftig auffer\tanden / vnd Simoni er\chienen. 35 Vnd \ie erzeleten jnen / was auff dem wege ge\chehen war / vnd wie er von jnen erkand were / an dem / da er das Brot brach. 36 DA \ie aber dauon redten / trat er \elbs / Jhe\us / mitten vnter \ie / vnd \prach zu jnen / Friede \ey mit euch. 37 Sie er\chracken aber vnd furchten \ich / meineten / \ie \ehen einen Gei\t. 38 Vnd er \prach zu jnen / Was \eid jr \o er\chrocken? vnd warumb komen \olche gedancken in ewer hertz? 39 Sehet meine Hende vnd meine Fü\\e / Jch bins \elber / Fület mich vnd \ehet / Denn ein Gei\t hat nicht flei\ch vnd bein / wie jr \ehet / das ich habe. 40 Vnd da er das \aget / zeiget er jnen Hende vnd Fü\\e. 41 Da \ie aber noch nicht gleubeten fur freuden / vnd \ich verwunderten / \prach er zu jnen / Habt jr hie etwas zu e\\en? 42 Vnd \ie legten jm fur ein \tück vom gebraten Fi\ch vnd Honig\eims / 43 vnd er nams vnd a\\ fur jnen. 44 ER aber \prach zu jnen / Das \ind die Rede / die ich zu euch \aget / da ich noch bey euch war / Denn es mus alles erfüllet werden / was von mir ge\chrieben i\t im ge\etz Mo\i / in den Propheten / vnd in P\almen. 45 Da öffenet er jnen das ver\tentnis / das \ie die Schrifft ver\tunden / 46 vnd \prach zu jnen / Al\o i\ts ge\chrieben / vnd al\o mu\te Chri\tus leiden / vnd auffer\tehen / von den Todten am dritten tage / 47 Vnd predigen la\\en in \einem Namen / Bu\\e vnd Vergebung der \ünde / vnter allen Völckern / vnd anheben zu Jeru\alem. 48 Jr aber \eid des alles Zeugen. 49 Vnd \ihe / Jch wil auff euch \enden die Verhei\\ung meines Vaters. Jr aber \olt in der \tad Jeru\alem bleiben / bis das jr angethan werdet mit Krafft aus der Höhe. 50 ER füret \ie aber hinaus bis gen Bethania / vnd hub die Hende auff / vnd \egenet \ie. 51 Vnd es ge\chach da er \ie \egenet / \chied er von jnen / vnd fuhr auff gen Himel. 52 Sie aber beteten jn an / vnd kereten wider gen Jeru\alem mit gro\\er freude / 53 vnd waren allwege im Tempel / prei\eten vnd lobeten Gott. (1) Forte e\t Ebraice Hemaos / Schlö\lin / Fe\te / Burg.
Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)