Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter

Euangelion Sanct Matthes

Capitel 3

ZV der zeit kam Johannes der Teuffer / vnd prediget in der wü\ten des Jüdi\chen lands / vnd \prach /
2 Thut bu\\e / das Himelreich i\t nahe herbey komen.
3 Vnd er i\t der / von dem der Prophet J\aias ge\agt hat / vnd ge\prochen / Es i\t eine \timme eines Predigers in der wü\ten (1) / Bereitet dem HERRN den weg / vnd machet richtig \eine \teige.
4 Er aber Johannes hatte ein Kleid von Kameelharen / vnd einen leddern Gürtel vmb \eine lenden / Seine \pei\e aber war Hew\chrecken vnd wild Honig. Luc. 9; Joh. 16; Je\a. 40; Mar. 1.
5 DA gieng zu jm hinaus die \tad Jeru\alem / vnd das gantze Jüdi\che land / vnd alle Lender an dem Jordan /
6 vnd lie\\en \ich teuffen von jm im Jordan / vnd bekanten jre \ünde.
7 Als er nu viel Phari\eer vnd Saduceer \ahe zu \einer Tauffe komen / \prach er zu jnen / Jr Otter gezichte / Wer hat denn euch gewei\et / das jr dem künfftigen Zorn entrinnen werdet?
8 Sehet zu / thut recht\chaffene frucht der bu\\e.
9 Dencket nur nicht / das jr bey euch wolt \agen / Wir haben Abraham zum vater. Jch \age euch / Gott vermag dem Abraham aus die\en \teinen Kinder zu erwecken.
10 Es i\t \chon die Axt den Bewmen an die wurtzel gelegt / Darumb welcher Bawm nicht gute Frucht bringet / wird abgehawen / vnd ins fewr geworffen. Jnfr. 7; Luc. 3.
11 JCh teuffe euch mit Wa\\er zur bu\\e / Der aber nach mir kompt / i\t \tercker denn ich / Dem ich auch nicht gnug\am bin / \eine Schuch zutragen / Der wird euch mit dem heiligen Gei\t vnd mit Fewr teuffen.
12 Vnd er hat \eine Worff\chauffeln in der hand / Er wird \eine Tenne fegen / vnd den Weitzen in \eine Schewnen \amlen / Aber die Sprew wird er verbrennen mit ewigem Fewr. Marc. 1; Luc. 3; Joha. 13.
13 ZV der zeit kam Jhe\us aus Galilea an den Jordan zu Johanne / das er \ich von jm teuffen lie\\e.
14 Aber Johannes wehret jm / vnd \prach / Jch bedarff wol / das ich von dir getaufft werde / vnd du kome\t zu mir?
15 Jhe\us aber antwort / vnd \prach zu jm / Las jtzt al\o \ein / al\o gebürt es vns / alle Gerechtigkeit (2) zu erfüllen. Da lies ers jm zu. Marc. 1; Luc. 3.
16 VND da Jhe\us getaufft war / \teig er bald her auff aus dem Wa\\er / Vnd \ihe / da thet \ich der Himel auff vber jm / Vnd Johannes \ahe den Gei\t Gottes / gleich als eine Taube her ab faren / vnd vber jn komen.
17 Vnd \ihe / eine \timme vom Himel her ab \prach / Dis i\t mein Lieber Son / An welchem ich wolgefallen habe. Johan. 1; Matt. 17; Luc. 3; Luc. 9; Luc. 2 1. Pet. 1.


(1) Dis \olt den Jüden ein gewis zeichen \ein / das Me\\ias keme / wenn \ie einen predigen höreten / nicht zu Jeru\alem im Tempel noch Schulen / \ondern in der Wü\ten / der al\o predigte / Der HERR kompt / Wie denn Johannes gethan hat.
(2) Alle gerechtigkeit wird erfüllet / wenn wir vns aller vn\er gerechtigkeit vnd ehre verzeihen / Das Gott allein fur den gehalten werde / der gerecht \ey / vnd gerecht mache die Gleubigen. Dis thut Johannes / \o er \ich \einer gerechtigkeit eu\\ert / vnd wil von Chri\to / als ein Sünder / getaufft vnd gerechtfertiget werden. Dis thut auch Chri\tus / \o er \ich \einer gerechtigkeit vnd ehre nicht annimpt / \ondern le\\et \ich teuffen vnd tödten / als ein ander Sünder.

Ein Capitel zurückEin Capitel weiter