Capitel:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)
Das ander Buch Mo\e
Capitel 6
D
Er HERR \prach zu Mo\e / Nu \oltu \ehen / was ich Pharao thun werde / Denn durch eine \tarcke Hand / mus er \ie la\\en ziehen / Er mus \ie noch durch eine \tarcke Hand aus \einem Lande von \ich treiben. Exod. 12.
2
Vnd Gott redet mit Mo\e / vnd \prach zu jm / Jch bin der HERR
3
vnd bin er\chienen Abraham / J\aac / vnd Jacob / das ich jr allmechtiger Gott \ein wolt / Aber mein Name / HERR / i\t jnen nicht offenbart
(1)
worden.
4
Auch hab ich meinen Bund mit jnen auffgericht / das ich jnen geben wil das land Canaan / das Land jrer Walfart / darinnen \ie Frembdling gewe\en worden.
5
Auch hab ich gehöret die Wehklage der kinder J\rael / welche die Egypter mit frönen be\chweren / vnd hab an meinen Bund gedacht.
6
DARumb \age den kindern J\rael / Jch bin der HERR / vnd wil euch ausfüren von ewrn la\ten in Egypten / vnd wil euch erretten von ewrem frönen / vnd wil euch erlö\en durch einen ausgereckten Arm vnd gro\\e Gerichte.
7
Vnd wil euch annemen zum Volck / vnd wil ewr Gott \ein / Das jrs erfaren \olt / das ich der HERR bin ewr Gott / der euch ausgefüret hab von der la\t Egypti /
8
Vnd euch bracht in das Land / darüber ich habe meine Hand gehaben
(2)
/ das ichs gebe Abraham / J\aac vnd Jacob / das wil ich euch geben zu eigen / Jch der HERR.
9
Mo\e \agt \olchs den kindern J\rael / Aber \ie höreten jn nicht fur \eufftzen vnd ang\t vnd harter erbeit.
10
DA redet der HERR mit Mo\e / vnd \prach /
11
Gehe hin ein vnd rede mit Pharao dem Könige in Egypten / das er die kinder J\rael aus \einem Lande la\\e.
12
Mo\e aber redet fur dem HERRN / vnd \prach / Sihe / Die kinder J\rael hören mich nicht / Wie \olt mich denn Pharao hören? Dazu bin ich von vnbe\chnitten Lippen.
13
Al\o redet der HERR mit Mo\e vnd Aaron / vnd thet jnen befelh an die kinder J\rael vnd Pharao den könig in Egypten / das \ie die kinder J\rael aus Egypten füreten. Exod. 4.
14
DJS \ind die Heubter in jglichem ge\chlecht der Veter. Die kinder Ruben des er\ten \ons J\rael / \ind die\e / Hanoch / Pallu / Hezron / Charmi / Das \ind die ge\chlechte von Ruben.
15
Die kinder Simeon \ind die\e / Jemuel / Jamin / Ohad / Jachin / Zohar vnd Saul / der Son des Canani\chen weibs / Das \ind Simeons ge\chlechte. Gen. 46.; Num. 26.; 1. Par. 5.
16
DJS \ind die namen der kinder Leui / in jren ge\chlechten / Ger\on / Kahath / Merari / Aber Leui ward hundert vnd \ieben vnd drei\\ig jar alt.
17
Die kinder Ger\on \ind die\e / Libni vnd Simei in jren ge\chlechtern.
18
Die kinder Kahath \ind die\e / Amram / JeZear / Hebron / V\iel / Kahath aber ward hundert vnd drey vnd drei\\ig jar alt.
19
Die kinder Merari \ind die\e / Maheli vnd Mu\i / Das \ind die ge\chlechte Leui in jren Stemmen. Gen. 46.; Nu. 3.; Nu. 26.; 1. Par. 6.; 1. Par. 23.
20
VND Amram nam \eine Mume Jochebed zum weibe / Die gebar jm Aaron vnd Mo\e / Aber Amram ward hundert vnd \ieben vnd drei\\ig jar alt.
21
Die kinder JeZear \ind die\e / Korah / Nepheg / Sichri.
22
Die kinder V\iel \ind die\e / Mi\ael / Elzaphan / Sithri. Num. 26.
23
AAron nam zum weibe Eli\eba die tochter Amminadab / Naha\\ons Schwe\ter / die gebar jm Nadab / Abihu / Elea\ar / Jthamar.
24
Die kinder Korah \ind die\e / A\\ir / Elkana / Abia\\aph / Das \ind die ge\chlechte der Korinter.
25
Elea\ar aber Aarons Son / der nam von den töchtern Putiel ein Weib / die gebar jm den Pinehas / Das \ind die Heubter vnter den Vetern der Leuiter ge\chlechten. Act. 7.
26
DAs i\t der Aaron vnd Mo\e / zu den der HERR \prach / Füret die kinder J\rael aus Egyptenland mit jrem Heer.
27
Sie \inds die mit Pharao dem könige in Egypten redten / das \ie die kinder J\rael aus Egypten furten / nemlich Mo\e vnd Aaron.
28
Vnd des tages redet der HERR mit Mo\e in Egyptenland /
29
vnd \prach zu jm / Jch bin der HERR / Rede mit Pharao dem könige in Egypten / alles was ich mit dir rede.
30
Vnd er antwortet fur dem HERRN / Sihe / ich bin von vnbe\chnitten Lippen / Wie wird mich denn Pharao hören.
(1)
Die Patriarchen haben Gott wol erkand / Aber ein \olch öffentlich gemeine Predigte war zu der zeit von Gott noch nicht auffgangen / wie durch Mo\e vnd Chri\tum ge\chehen i\t.
(2)
Das i\t / ge\chworen / vt \upra / Gen. 22.