Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545) Das er\te Buch der Könige Capitel 15 JM achzehenden jar des königs Jerobeam das \ons Nebat / ward Abiam könig in Juda / 2 vnd regierte drey jar zu Jeru\alem. Seine mutter hies Maecha eine tochter Abi\alom. 3 Vnd er wandelt in allen \ünden \eines Vaters / die er vor jm gethan hatte / vnd \ein Hertz war nicht recht\chaffen an dem HERRN \einem Gott / wie das hertz \eines vaters Dauids. 4 Denn vmb Dauids willen / gab der HERR \ein Gott jm ein Liecht zu Jeru\alem / das er \einen Son nach jm erwecket vnd erhielt zu Jeru\alem / 5 darumb / das Dauid gethan hatte das dem HERRN wolgefiel / vnd nicht gewichen war / von allem das er jm gebot / \ein lebenlang / On in dem handel mit Vria dem Hethiter. 6 Es war aber ein Krieg zwi\\chen Rehabeam vnd Jerobeam \ein lebenlang. 7 WAS aber mehr von Abiam zu \agen i\t / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das i\t ge\chrieben in der Chronica der könige Juda. Es war aber Krieg zwi\\chen Abiam vnd Jerobeam. 8 Vnd Abiam ent\chlieff mit \einen Vetern / vnd \ie begruben jn in der \tad Dauid / Vnd A\\a \ein \on ward König an \eine \tat. 9 Jm zwenzig\ten jar des königs jerobeam vber J\rael / ward A\\a könig in Juda / 10 vnd regiert ein vnd vierzig jar zu Jeru\alem. Seine mutter hies Maecha eine tochter Abi\alom. 11 Vnd A\\a thet das dem HERRN wolgefiel / wie \ein vater Dauid / 12 Vnd thet die Hurer aus dem Lande / vnd thet ab alle Götzen / die \eine Veter gemacht hatten. 13 Dazu \etzt er auch \eine mutter Maecha ab / vom Ampt / das \ie dem Miplezeth (1) gemacht hatte im Hayne / vnd A\\a rottet aus jren Miplezeth / vnd verbrands im bach Kidron. 14 Aber die Höhen theten \ie nicht abe / Doch war das hertz A\\a recht\chaffen an dem HERRN / \ein leben lang. 15 Vnd das \ilber vnd gold vnd gefe\\ das \ein Vater geheiliget hatte / vnd was geheiliget war zum Hau\e des HERRN / bracht er ein. 16 Vnd es war \treit zwi\\chen A\\a vnd Bae\a dem Könige J\rael jr leben lang. 2. Par. 14. 17 BAe\a aber der könig J\rael zoch er auff wider Juda / vnd bawet Rama / das niemand \olt aus vnd einziehen auff A\\a \eiten des königs Juda. 18 Da nam A\\a alles \ilber vnd gold das vbrig war im \chatz des Haus des HERRN / vnd im \chatz des haus des Königes / vnd gabs in \einer Knechte hende / vnd \and \ie zu Benhadad dem \on Tabrimon / des \ons He\ion / dem könige in Syrien / der zu Dama\co wonet / vnd lies jm \agen. 19 Es i\t ein Bund zwi\\chen mir vnd dir / vnd zwi\\chen meinem Vater vnd deinem vater / Drumb \chicke ich dir ein Ge\chencke / \ilber vnd gold / das du fahren la\\est den Bund / den du mit Bae\a dem könige J\rael ha\t / das er von mir abziehe. 2. Par. 16. 20 BEnhadad gehorchet dem könige A\\a / vnd \andte \eine Heubtleute wider die \tedte J\rael / vnd \chlug Jion vnd Dan vnd Abel BethMaecha / das gantz Cineroth / an dem gantzen lande Naphthali. 21 Da das Bae\a höret / lies er ab zu bawen Rama / vnd zoch wider gen Thirza. 22 Der könig A\\a aber lies er\challen im gantzen Juda / Hie \ol niemand vnge\trafft bleiben. Vnd \ie namen die \tein vnd holtz von Rama weg / da mit Bae\a gebawet hatte / Vnd der könig A\\a bawete da mit Geba BenJamin vnd Mizpa. 23 WAS aber mehr von A\\a zu \agen i\t / vnd alle \eine macht vnd alles was er gethan hat / vnd die Stedte die er gebawet hat / Sihe / das i\t ge\chrieben in der Chronica der könige Juda / On das er in \einem Alter an \einen fü\\en kranck war. 24 Vnd A\\a ent\chlieff mit \einen Vetern / vnd ward begraben mit \einen Vetern in der \tad Dauid \eines Vaters / Vnd Jo\aphat \ein \on ward König an \eine \tat. 25 NAdab aber der \on Jerobeam ward könig vber J\rael im andern jar A\\a des königs Juda / vnd regiert vber J\rael zwey jar. 26 Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt in dem wege \eines Vaters vnd in \einer \unde / da mit er J\rael hatte \ündigen gemacht. 27 ABer Bae\a der \on Ahia aus dem hau\e J\aschar macht einen Bund wider jn / vnd \chlug jn zu Gibethon / welche war der Phili\ter / Denn Nadab vnd das gantze J\rael belagerten Gibethon. 28 Al\o tödtet jn Bae\a im dritten jar vnd A\\a des königs Juda / vnd ward König an \eine \tat. 29 Als er nu König war / \chlug er das gantze haus Jerobeam / vnd lies nicht vber etwas das den odem hatte von Jerobeam / bis er jn vertilget / Nach dem wort des HERRN / das er geredt hatte durch \einen knecht Ahia von Silo. 30 Vmb der \ünde willen Jerobeam die er thet / vnd da mit J\rael \ündigen macht / mit dem reitzen / da mit erden HERRN den Gott J\rael erzürnet. Sup. 14. 31 WAs aber mehr von Nadab zu \agen i\t / vnd alles was er gethan hat / Sihe / das i\t ge\chrieben in der Chronica der könige J\rael. 32 Vnd es war krieg zwi\chen A\\a vnd Bae\a dem könige J\rael jr leben lang. 33 JM dritten jar A\\a des köngs Juda / ward Bae\a der \on Ahia könig vber das gantze J\rael zu Thirza / vier vnd zwenzig jar / 34 Vnd thet das dem HERRN vbel gefiel / vnd wandelt in dem wege Jerobeam vnd in \einer \ünde da mit er J\rael hatte \ündigen gemacht. (1) Wer der Miplezeth gewe\en \ey / i\t vngewis. Etliche \agen / es \ey der Abgott Priapus gewe\en.
Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)