Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545) Das er\te Buch der Könige Capitel 12 VND Rehabeam zoch gen Sichem / Denn das gantz J\rael war gen Sichem komen jn zum König zumachen. 2 Vnd Jerobeam der \on Nebat höret / da er noch in Egypten war (dahin er fur dem könige Salomo geflohen war) vnd bleib in Egypten. 3 Vnd \ie \andten hin vnd lie\\en jm ruffen / Vnd Jerobeam \ampt der gantzen gemeine J\rael kamen vnd redeten mit Rehabeam / vnd \prachen / 4 Dein Vater hat vn\er Joch zu hart gemacht / So mache du nu den harten Dien\t vnd das \chwere Joch leichter / das er vns auffgeleget hat / So wollen wir dir vnterthenig \ein. 5 Er aber \prach zu jnen / Gehet hin bis an den dritten tag / \o kompt wider zu mir. Vnd das volck gieng hin. 2. Par. 10. 6 VND der könig Rehabeam hielt einen rat mit den Elte\ten die fur \einem vater Salomo \tunden / da er lebet / vnd \prach / Wie ratet jr / das wir die\em Volck ein antwort geben? 7 Sie \prachen zu jm / Wir\tu heute die\em Volck einen dien\t thun / vnd jnen zu willen \ein vnd \ie erhören / vnd jnen gute wort geben / So werden \ie dir vnterthenig \ein dein leben lang. 8 Aber er verlies der Elte\ten rat / den \ie jm gegeben hatten / vnd hielt einen Rat mit den Jungen die mit jm auff gewach\en waren vnd fur jm \tunden. Eccl. 47. 9 VND er \prach zu jnen / Was ratet jr / das wir antworten die\em Volck die zu mir ge\agt haben / Mache das Joch leichter / das dein Vater auff vns gelegt hat? 10 Vnd die Jungen die mit jm auffgewach\en waren / \prachen zu jm Du \olt zu dem Volck / das zu dir \agt / Dein Vater hat vn\er Joch zu \chweer gemacht / mache du es vns leichter / al\o \agen / Mein kleine\ter finger \ol dicker \ein / denn meines Vaters lenden. 11 Nu mein vater hat auff euch ein \chweer Joch geladen / Jch aber wils noch mehr vber euch machen. Mein Vater hat euch mit Peitz\chen gezüchtiget / Jch wil euch mit Scorpion züchtigen. 12 AL\o kam Jerobeam \ampt dem gantzen volck zu Rehabeam am dritten tage / wie der König ge\agt hatte / vnd ge\prochen / Kompt wider zu mir am dritten tage. 13 Vnd der König gab dem Volck eine harte antwort / vnd verlies den Rat / den jm die Elte\ten gegeben hatten / 14 vnd redet mit jnen nach dem Rat der Jungen / vnd \prach / Mein Vater hat ewer Joch \chweer gemacht / Jch aber wils noch mehr vber euch machen / Mein Vater hat euch mit Peitz\chen gezüchtiget / Jch aber wil euch mit Scorpion züchtigen. 15 Al\o gehorcht der König dem volck nicht / Denn es war al\o gewand von dem HERRN / Auff das er \ein wort bekrefftiget / das er durch Ahia von Silo geredt hatte zu Jerobeam dem \on Nebat. Sup. 11. 16 DA aber das gantz J\rael \ahe / das der König \ie nicht hören wolt / gab das volck dem König ein antwort / vnd \prach / Was haben wir denn teils an Dauid / oder erbe am \on J\ai? J\rael heb dich zu deinen hütten / So \ihe nu du zu deinem hau\e Dauid. Al\o gieng J\rael in \eine hütten / 17 Das Rehabeam regierte nur vber die kinder J\rael in den \tedten Juda woneten. 18 Vnd da der könig Rehabeam hin \andte Adoram den Rentmei\ter / warff jn gantz J\rael mit \teinen zu tod / Aber der könig Rehabeam \teig fri\ch auff einen wagen / das er flöhe gen Jeru\alem. 19 Al\o fiel ab J\rael vom Hau\e Dauid / bis auff die\en tag. 20 DA nu gantz J\rael höret / das Jerobeam war widerkomen / \andten \ie hin vnd lie\\en jn ruffen zu der gantzen Gemeine / vnd machten jn zum Könige vber das gantze J\rael Vnd folget niemand dem hau\e Dauid / on der \tam Juda alleine. 21 VND da Rehabeam gen Jeru\alem kam / \amlet er das gantze haus Juda / vnd den \tam BenJamin hundert vnd achzig tau\ent junge \treitbare Man\chafft wider das haus J\rael zu \treitten / vnd das Königreich wider an Rehabeam den \on Salomo zu bringen. 22 Es kam aber Gottes wort zu Semaja dem man Gottes / vnd \prach / 23 Sage Rehabeam dem \on Salomo / dem könige Juda / vnd zum gantzen hau\e Juda vnd BenJamin / vnd dem andern Volck / vnd \prich / 24 So \pricht der HERR / Jr \olt nicht hin auff ziehen vnd \treitten wider ewre Brüder die kinder J\rael / Ein jederman gehe wider heim / Denn \olchs i\t von mir ge\chehen. Vnd \ie gehorchten dem wort des HERRN / vnd kereten vmb / das \ie hin giengen / wie der HERR ge\agt hatte. 25 JErobeam aber bawete Sichem auff dem gebirge Ephraim / vnd wonete drinnen / vnd zoch von dannen eraus / vnd bawete Pnuel. 26 JErobeam aber gedacht in \einem hertzen / Das Königreich wird nu wider zum hau\e Dauid fallen / 27 \o dis Volck \ol hin auff gehen Opffer zu thun in des HERRN Hau\e zu Jeru\alem / Vnd wird \ich das hertz des volcks wenden zu jrem Herrn Rehabeam dem könige Juda / vnd wird mich erwürgen / vnd wider zu Rehabeam dem könige Juda fallen. 28 Vnd der König hielt einen Rat / vnd macht zwey güldene Kelber / vnd \prach zu jnen / Es i\t euch zu viel hin auff gen Jeru\alem zu gehen / Sihe / Da \ind deine Götter J\rael / die dich aus Egyptenlande gefürt haben. 29 Vnd \etzet eins zu BethEl / vnd das ander thet er gen Dan / 30 Vnd das geriet zur \unde / Denn das Volck gieng hin fur dem einen bis gen Dan. 31 ER macht auch ein haus der Höhen / vnd machet Prie\ter von den gering\ten im Volck / die nicht von den kindern Leui waren. 32 Vnd er macht ein Fe\t am funffzehenden tag des achten monden / wie das Fe\t in Juda / vnd opfferte auff dem Altar / So thet er zu BethEl / das man den Kelbern opfferte die er gemacht hatte / Vnd \tifftet zu BethEl die Prie\ter der Höhen / die er gemacht hatte. 33 Vnd opfferte auff dem Altar (den er gemacht hatte) zu BethEl / am fünffzehenden tage des achten monden / welchen er aus \einem hertzen erdacht hatte / Vnd macht den kindern J\rael Fe\te / vnd opfferte auff den Altar das man reuchern \olt.
Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)