Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Apocrypha: das \ind Bücher: \o der heiligen Schrifft nicht gleich gehalten / vnd doch nützlich vnd gut zu le\en \ind Das er\te Buch Maccabeorum Capitel 4 VND Gorgias nam fünff tau\ent zu fu\\ / vnd tau\ent Rei\igen die be\ten / vnd rücket bey nacht heimlich hinan an der Jüden lager / 2 \ie vnuer\ehens zu vberfallen / Vnd furten den Hauffen etliche die auff der Burg / in der Be\etzung gelegen waren. 3 Aber Judas war zuuor auff mit dem be\ten Hauffen / das er ehe keme vnd die Feinde vbereilet / vnd \chlüge \ie / 4 dieweil \ie noch zer\trewet hin vnd her lagen. 5 DA nu Gorgias an Judas lager kam / vnd niemand da fand / zoch er jnen nach in das Gebirge / vnd meinet / \ie weren fur jm geflohen. 6 Aber Judas eilet / das er morgens früe ins Blachfeld keme mit drey tau\ent Man / die doch keinen Harni\ch hatten / on allein jre kleider vnd Schwert. 7 Da \ie nu \ahen / das die Feinde wol geru\t waren mit Harni\ch / vnd hetten einen \tarcken rei\igen Zeug / vnd waren rechte Kriegsleute / 8 \prach Judas zu \einem Volck / Fürchtet euch nicht / fur die\er gro\\en Menge / vnd fur jrer Macht er\chreckt nicht / 9 Gedenckt / wie vn\er Veter im Rotenmeer errettet \ind / da jnen Pharao mit einem gro\\en Heer nacheilet. 10 La\\t vns gen Himel ruffen / \o wird vns der HERR auch gnedig \ein / vnd an den Bund gedencken / den er mit vn\ern Vetern gemacht hat / Vnd wird vn\ere Feinde fur vn\ern augen vertilgen. 11 Vnd alle Heiden \ollen innen werden / das Gott i\t / der \ich J\rael annimpt / hilfft vnd errettet. Exod. 14. 12 DA nu die Heiden \ahen / das Judas gegen jnen kam / 13 zogen \ie auch aus dem Lager / Judam an zugreiffen. Judas aber lies drometen / 14 vnd greiff die Feinde an / Vnd die Heiden wurden in die Flucht ge\chlagen / das \ie vber das Blachfeld flohen / vnd die letzten er\tochen worden / 15 Denn Judas jaget jnen nach / bis gen A\\aremoth vnd ans feld Edom / gegen A\dod vnd Jamnia / Vnd blieben tod / bey drey tau\ent Man. 16 Da aber Judas widerumb keret gebot er \einem Volck / 17 vnd \prach / Jr \olt nicht plündern / Denn wir mü\\en noch eine Schlacht thun. 18 Gorgias vnd \ein Hauff i\t vor vns im Gebirge / Darumb bleibt in der Ordnung / vnd wehret euch. Darnach / \o jr die Feinde ge\chlagen habt / künd jr plündern \icher vnd on fahr. 19 DA Judas al\o redet / thut \ich ein Hauff auff dem Gebirge er fur. 20 Vnd Gorgias \ahe / das \eine Leute ge\chlagen waren / vnd das Lager verbrand / Denn er \ahe den Rauch / dauon konde er abnemen / was ge\chehen war / 21 Da zu \ahen \ie Judam vnd \ein Kriegsuolck im Blachfeld gerü\t zur Schlacht / Darumb er\chrack Gorgias \eer / 22 vnd flohe in der Heidenland. 23 Al\o keret Judas widerumb / das Lager zuplündern / vnd eröbert einen gro\\en Raub / viel Gold / Silber / Seiden / Purpur / vnd gros Gut. 24 Darnach zogen \ie heim danckten vnd lobeten Gott mit ge\ang / vnd \prachen / Dancket dem HERRN denn er i\t freundlich / Vnd \eine Güte weret ewiglich. 25 Auff die\en tag hat J\rael herrlichen Sieg gehabt. P\al. 118. 26 Dje heiden aber \o entrunnen waren kamen zu Ly\ia / vnd \agten jm / wie es jnen gangen war. 27 Als Ly\ias \olchs höret / ward er \eer betrübt / das nicht geraten war / wie es der König befolhen hatte. 28 Darumb bracht Ly\ias im folgende jar / widerumb viel Kriegsuolck zu\amen / \echzig tau\ent Man zu fu\\ / vnd fünff tau\ent Rei\igen / die Jüden zuuertilgen. 29 Dis Heer zoch in Jdumea / vnd lagert \ich bey Bethzura / Dahin kam Judas auch mit zehen tau\ent Man. 30 DA er aber \ahe / das die Feinde \o ein gros Volck hatten / betet er / vnd \prach / Lob \ey dir / du Heiland J\rael / der du durch die hand deines knechts Dauids den gro\\en Ri\en er\chlagen ha\t. Vnd ha\t ein gantz Heer der Heiden geben in die hende Jonathe Sauls \on / vnd \eines knechts. 31 Jch bit dich / Du wolle\t die\e vn\er Feinde auch in die Hende deines volcks J\rael geben / das \ie mit jrer Macht vnd Rei\igen zu \chanden werden. 32 Gib jnen ein er\chrocken vnd verzagt hertz / 33 Schlahe \ie nider mit dem Schwert deren / \o dich lieben / Das dich loben vnd prei\en alle / \o deinen Namen kennen. 34 Darnach greiff er \ie an. Vnd Ly\ias verlor bey fünff tau\ent Man. 1. Reg. 17. 35 DA aber Ly\ias \ahe / das die \einen flohen / vnd das die Jüden vner\chrocken waren / vnd das \ie bereit waren / beide ehrlich zu leben oder ehrlich zu \terben / zoch er ab gen Antiochia / widerumb Kriegsuolck auff zubringen / vnd die Jüden noch \tercker zu vberziehen. 36 Jvdas aber vnd \eine brüder / \prachen / dieweil vn\ere Feinde verjaget \ind / So la\\t vns hin auff ziehen / vnd das Heiligthum wider reinigen. 37 Darumb kam das Kriegsuolck alles zu\amen / vnd zogen mit einander auff den berg Sion. 38 Vnd da \ie \ahen / wie das Heiligthum verwü\tet war / der Altar entheiliget / die Pforten verbrand / vnd das der Platz vmb her mit gras bewach\en war / wie ein Wald oder Gebirge / vnd der Prie\ter Cellen zerfallen waren / 39 Da zeri\\en \ie jre Kleider / vnd hatten eine gro\\e Klage / \treweten a\\chen auff jre Heubter / 40 fielen nider auff jre ange\ichte / vnd blie\en drometen / vnd \chrien gen Himel. 41 Vnd Judas wehlet einen Hauffen / den Feinden in der Burg zu wehren / Das \ie nicht er aus fielen / dieweil er das Heiligthum reinigen lie\\e. 42 Vnd nam dazu Prie\ter / die \ich nicht verunreinigt hatten / \ondern be\tendig im Ge\etz blieben waren 43 Die\e reinigten das Heiligthum / vnd trugen den Grewel vnd die vnreinen Steine weg an vnheilige Ort. 44 DJeweil auch der Altar des Brandopffers entheiliget war / hielten \ie Rat wie \ie es damit halten \olten. 45 Vnd funden einen guten Rat / nemlich / Das man jn gantz einrei\\en \olt / das nicht Ergernis dauon keme / dieweil jn die Heiden entheiliget hatten / Darumb ward er gantz einri\\en. 46 Vnd verwarten die\e Steine auff dem Berge bey dem Haus an einem be\ondern Ort / Bis ein Prophet keme / der anzeigete / was man da mit thun \olt. 47 Sie namen aber andere newe vngehawen Steine / wie das Ge\etz leret / vnd baweten einen newen Altar / gleich wie der zuuor gewe\en war. 48 Vnd baweten das Heiligthum wider / vnd die Stüle / vnd Prie\ter Cellen im Hau\e. 49 Vnd lie\\en newe heilige Gefe\\ machen / Den gülden Leuchter / den Reuchaltar / vnd den Ti\ch / vnd brachtens wider in Tempel. 50 Vnd \telleten das Reuchwerg auff den Altar / vnd zündten die Lampen auff dem Leuchter an / das \ie im Tempel leuchten. 51 Auff den Ti\ch legten \ie die Brot / vnd hengeten die Vorhenge auff / vnd richten den Tempel gantz wider an. Exod. 20. 52 VND am fünff vnd zwenzig\ten tag des neunden monden / der da hei\\t Ca\leu / im hundert vnd acht vnd vierzig\ten jar / 53 \tunden \ie früe auff / vnd opfferten widerumb / nach dem Ge\etz auff dem Altar des Brandopffers. 54 Das i\t das er\te Opffer gewe\en / nach der zeit / als die Heiden das Heiligthum verunreiniget haben / Vnd ward die\es Opffer wider angericht mit Ge\ang / Pfeiffen / Harffen vnd Cimbaln. 55 Vnd alles Volck fiel nider auff das Ange\icht / betteten an / vnd lobten den HERRN im Himel / der jnen glück vnd \ieg gegeben hatte / 56 Vnd hielten das Fe\t des newen Altars / acht tage / vnd opfferten darauff Brandopffer vnd Danckopffer mit freuden. 57 Vnd \chmücketen den Tempel mit gülden Krentzen vnd Schilden / vnd machten newe Thor vnd Cellen. 58 Vnd war \eer gro\\e freude im Volck / das die \chande von jnen genomen war / die jnen die Heiden angelegt hatten. 59 Vnd Judas vnd \eine Brüder / vnd alles volck J\rael be\chlo\\en / das man jerlich vom fünff vnd zwenzig\ten tage an des monden Ca\leu (1) / acht tage des newen Altars Fe\t halten \olt / mit freuden vnd danck\agung. 60 VND \ie baweten fe\te mauren vnd thürne vmb das Heiligthum auff dem berge Sion / das die Heiden das Heiligthum nicht einnemen vnd verwü\ten kundten / wie zuuor / 61 Vnd Judas legt Kriegsuolck darein / das Heiligthum zubewaren. Er befe\tiget auch Bethzura / das das Volck eine Fe\tung innen hette / gegen Jdumea / darin \ie \ich auff enthalten vnd wehren kundten. (1) J\t der monat Nouember / nach dem Mond gerechnet.
Apocrypha: das \ind Bücher: \o der heiligen Schrifft nicht gleich gehalten / vnd doch nützlich vnd gut zu le\en \ind