Capitel: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545) Das dritte Buch Mo\e Capitel 8 VND der HERR redet mit Mo\e / vnd \prach / 2 Nim Aaron vnd \eine Söne mit jm / \ampt jren Kleidern / vnd das Salböle / vnd einen farren zum Sündopffer / zween widder vnd einen korb mit vnge\ewrtem Brot / 3 vnd ver\amle die gantze Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts. 4 Mo\e thet wie jm der HERR gebot / vnd ver\amlet die Gemeine fur die thür der Hütten des Stiffts / 5 vnd \prach zu jnen / Das i\ts das der HERR geboten hat zu thun. Exod. 28. 6 VND nam Aaron vnd \eine Söne / vnd wu\\ch \ie mit wa\\er. 7 Vnd legt jm den Leinenrock an / vnd gürtet jn mit dem Gürtel / vnd zoch jm den Seidenrock an / vnd thet jm den Leibrock an / vnd gürtet jn vber den Leibrock her. 8 Vnd thet jm das Schiltlin an / vnd in das Schiltlin Liecht vnd Recht. 9 Vnd \etzt jm den Hut auff \ein Heubt / vnd \etzt an den Hut oben an \einer \tirn das gülden Blat der heiligen Kron / Wie der HERR Mo\e geboten hatte. Exo. 28.; Exo. 29. 10 VND Mo\e nam das Salböle / vnd \albet die wonung / vnd alles was drinnen war / vnd weihet es / 11 Vnd \prenget da mit \ieben mal auff den Altar / vnd \albet den altar / mit alle \einem gerete / das Handfas mit \einem fus / das es geweihet würde. 12 Vnd gos des Salböles auff Aarons heubt / vnd \albt jn das er geweihet würde. 13 Vnd bracht erzu Aarons \öne / vnd zoch jnen leinen Röcke an / vnd gürtet \ie mit dem Gürtel / vnd band jnen Hauben auff / wie jm der HERR geboten hatte. Exo. 30. 14 VND lies erzu füren einen Farren zum Sündopffer / vnd Aaron mit \einen Sönen / legten jre hende auff \ein heubt / 15 da \chlachtet man es. Vnd Mo\e nam des bluts / vnd thets auff die hörner des Altars vmb her / mit \einem finger / vnd ent\ündiget den Altar / vnd gos das blut an des Altars boden / vnd weihet jn / das er jn ver\ünet. 16 Vnd nam alles fett am eingeweide / das netz vber der lebber / vnd die zwo nieren mit dem fett daran / vnd zündets an auff dem Altar. 17 Aber den Farren mit \einem fell / flei\ch vnd mi\t / verbrand er mit fewr au\\er dem Lager / wie jm der HERR geboten hatte. Exo. 29. 18 VND bracht er zu einen Widder zum Brandopffer / vnd Aaron mit \einen Sönen legten jre hende auff \ein heubt / 19 da \chlacht man jn. Vnd Mo\e \prenget des bluts auff den Altar vmb her / 20 zehieb den Widder in \tücke / vnd zündet an das heubt / die \tücke vnd den \trumpff / 21 vnd wu\\ch die eingeweide vnd \chenckel mit wa\\er / vnd zündet al\o den gantzen Widder an auff dem Altar / Das war ein Brandopffer zum \ü\\en geruch / ein Fewr dem HERRN / wie jm der HERR geboten hatte. 22 ER bracht auch erzu den andern Widder des Fülleopffers / Vnd Aaron mit \einen Sönen legten jre hende auff \ein heubt / 23 da \chlachtet man jn. Vnd Mo\e nam \eines bluts / vnd thets Aaron auff den knörbel \eines rechten ohrs / vnd auff den daumen \einer rechten hand / vnd auff den gro\\en zehe \eines rechten fu\\es. 24 Vnd bracht erzu Aarons \öne / vnd thet des bluts auff den knörbel jres rechten ohr / vnd auff den daumen jrer rechten hand / vnd auff den gro\\en zehe jres rechten fu\\es. Vnd \prenget das blut auff den Altar vmb her. Exo. 29. 25 VND nam das fett vnd den \chwantz / vnd alles fett am eingeweide / vnd das netz vber der lebber / die zwo nieren mit dem fett daran / vnd die rechte \chulder. 26 Da zu nam er von dem korb des vnge\ewrten Brots fur dem HERRN / einen vnge\ewrten Kuchen / vnd ein Kuchen geöltes brots / vnd ein Fladen / vnd legts auff das fette / vnd auff die rechten \chulder / 27 Vnd gab das alle \ampt auff die hende Aaron vnd \einer Söne / vnd webds zur Webe fur dem HERRN. 28 Vnd nams alles wider von jren henden / vnd zundets an auff dem Altar / oben auff dem Brandopffer / Denn es i\t ein Fülleopffer zum \ü\\en geruch / ein Fewr dem HERRN. 29 Vnd Mo\e nam die bru\t vnd webd ein Webe fur dem HERRN / von dem widder des Fülleopffers / die ward Mo\e zu \einem teil / wie jm der HERR geboten hatte. 30 VND Mo\e nam des Salböles / vnd des bluts auff dem Altar / vnd \prenget auff Aaron vnd \eine kleider / auff \eine Söne / vnd auff jre kleider / vnd weihet al\o Aaron vnd \eine kleider / \eine \öne vnd jre kleider mit jm. 31 Vnd \prach zu Aaron vnd \einen Sönen / Kochet das flei\ch fur der thür der Hütten des Stiffts / vnd e\\et es da\elbs. Dazu auch das brot im korbe des Füllopffers / wie mir geboten i\t / vnd ge\agt / das Aaron vnd \eine Söne \ollens e\\en. 32 Was aber vberbleibt vom flei\ch vnd brot / das \olt jr mit fewr verbrennen. 33 VND \olt in \ieben tagen nicht ausgehen / von der thür der Hütten des Stiffts / bis an den tag / da die tage ewrs Fülleopffers aus \ind / Denn \ieben tage \ind ewr hende gefüllet / 34 wie es an die\em tage ge\chehen i\t / Der HERR hats geboten zu thun / auff das jr ver\ünet \eiet. 35 Vnd \olt fur der Hütten des Stiffts tag vnd nacht bleiben \ieben tage lang / Vnd \olt auff die hut des HERRN warten / das jr nicht \terbet / Denn al\o i\t mirs geboten. 36 Vnd Aaron mit \einen Sönen theten alles das der HERR geboten hatte durch Mo\e.
Die gantze Heilige Schrifft: Deud\ch (Luther 1545)